26
Чт,
дек

һижри

5. Тафсир одного аята

Тафсир одного аята
Объявление

Всевышний Аллах сказал:

 ذَلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِلْمُتَّقِينَ

«Это Писание, в котором нет сомнения, является верным руководством для  богобоязненных». («Аль-«Аль-Бакара», 2 аят»)

Под Писанием подразумевается Коран.

Верное руководство было сделано свойственным для богобоязненных, как сказал Всевышний Аллах:

قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ آمَنُوا هُدًى وَشِفَاءٌ وَالَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ فِي آذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًى  أُوْلَئِكَ يُنَادَوْنَ مِنْ مَكَانٍ بَعِيدٍ

«Скажи: «Он является верным руководством и исцелением для тех, которые уверовали. А уши неверующих поражены глухотой, и они слепы к нему. Это – те, к которым взывают издалека».

وَنُنَزِّلُ مِنْ الْقُرْآنِ مَا هُوَ شِفَاءٌ وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ الظَّالِمِينَ إِلَّا خَسَارًا

«Мы ниспосылаем в Коране то, что является исцелением и милостью для верующих, а беззаконникам это не прибавляет ничего, кроме убытка».

Эти и другие аяты указывают на то, что польза от Корана свойственна верующим. Ибо он сам по себе является верным руководством, однако его постигают лишь благочестивые, как сказал Всевышний:

يَاأَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَتْكُمْ مَوْعِظَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَشِفَاءٌ لِمَا فِي الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنِينَ

«О люди! К вам от вашего Господа явилось увещевание, исцеление для того, что в груди, верное руководство и милость для верующих».

Ибн Аббас и Ибн Масгуд (да будет доволен ими Аллах) сказали, что «верное руководство для богобоязненных» – это «свет богобоязненных».

Саид ибн Джубайр сказал: «Разъяснение для богобоязненных».

И все эти значения верны.

 

Тафсир Ибн Касира

Поделиться: